你若奋力一搏!我救你的家人!各位张又侠将军、何卫东将军、苗华将军、刘振利将军曾经的战友、受过他们恩惠、提拔、保护的同僚们。我与你们的很多战友,比如房峰辉的部下们一起在监狱中被关押多年。我见过他们太多生不如死、痛不欲生的样子。作为过来人,我深知他们的悔恨和不甘,无奈和苦难!也深知他们过去曾与你们今天面临同样的抉择。他们的今天其实就是你们的未来。就这么简单。https://t.co/GvtCLKkLaR
如果你们目前仍然掌权、可以肯定,你们正在被一步步清除!等待你们的将是妻离子散、家破人亡、身败名裂、不得善终。受到这些摧残的不仅是你们,还有你们的家人。这不是推测,而是已经发生并仍在继续的进程。区别不在于会不会发生,只在于轮到你们的时间。
我知道你们在看老杜的视频。
不是公开地看,而是悄悄地看;不会做出任何回应,但你们的心里一定翻江倒海。因为你们比任何人都清楚,你们已经在被清算名单上了。你们见过太多例子:昨天还在岗位上,今天人就没了,连解释的机会都没有。被打倒在地、踏上一万只脚。
你们也很清楚,那些倒下的人,并不比你们更激进。恰恰相反,很多人更谨慎、更顺从、更低头。但结果并没有不同。因为这场清洗,根本不是针对“做错了什么”,而是针对“他是否认可靠”。
现在我要说一句你们心里已经承认、却一直不愿说出口的话:你们最大的风险,早已不是“站错队”,而是被系统判定为“不再安全”。这不是能力问题,不是态度问题,更不是你有没有再表一次忠心的问题,而是结构性问题。在当前逻辑下,凡是不是百分之百可控的,都必须被清除。你们的未来,在这个逻辑里,没有悬念。
很多人还在自我安慰:只要不出头、不表态、不惹事,就能熬过去。现实恰恰相反。倒下的,往往不是制造麻烦的人,而是那些守规矩、不折腾、等退休的人。因为系统要清理的不是麻烦,而是不确定性。沉默不会让你安全,只会让你在被清洗时毫无主动权。而且凡事进到监狱里的,都是曾经沉默的?这一点,老杜见过太多。
你们必须正视一个事实:你们现在做的每一件事,都在决定的14亿中国人的未来。
我必须把“奋力一搏”这四个字说清楚。
它不是冲突,不是冒险,更不是把命押在某种不确定的行动上。真正的奋力一搏,是看准机会,果敢行动,不是鲁莽冲动,而是最后的理性,是在屠刀已经举起的时候,决定不再跪着等。
你们的选择,其实非常简单。
要么坐以待毙,等屠刀落下;要么奋力一搏,夺下屠刀,为自己、为家人、也为这个国家和民族争取一个不那么屈辱的结局。
当你不再只是执行者,不再只是工具人,不再只是专制独裁机器的零部件,那一刻,你就已经不再平庸、不再懦弱。而是真正的英雄。
这绝不是廉价的英雄主义,这是止损,是清醒,是对你自己和家人的最低负责。继续沉默、继续配合、继续幻想“再忍一忍就过去了”,只会把你和你的家人一同推入万劫不复的深渊。
请你们明白,一个国家真正无法修复的,不是权力斗争,而是所有掌权者都失去了拒绝错误的能力。
当每个人都只想着保命,系统就会不断制造更大的错误来测试忠诚,直到彻底失控。
我希望有一天,当你们的子女、家人问起:那时候你在做什么?
你们至少还能回答:虽然我曾经也做过很多错事,但老子不是孬种,老子没有坐以待毙任人宰割,老子保护了你们所有人。
这不是号召,也不是煽动,这是救赎。
再次提醒你们,真正的危险,是坐以待毙,因为那是一条已经被反复验证的死路。你们的权力和自由都已经进入倒计时,失去权力和自由的一刻即意味着你们会失去所有。包括机会。现在还有最后的自救窗口。路在脚下,事在人为!可耻的阶下囚与荣耀的英雄之间只有一线之隔。怎么选,你们自己决定。
你们比任何中国人都知道习与中共的腐朽和邪恶。你们也是最有能力最有希望摧毁这个万恶的政权的存在。这是上帝赋予给你们的使命。老杜深知你们有血性、不怕死,你们最大的后顾之忧就是你们的家人。老杜在此向你们承诺,你们若行动,老杜会尽我所能协调安全路径、与国际资源救出你们的家人。老杜有这个能力,这是老杜的责任。
如果你们决定了,就让你们的家人同我联系,他们什么都不需要有,老杜也会分文不取,合法地送他们到他们想去的地方安顿下来,消除你们的后顾之忧。这是上帝赋予老杜的使命,也是老杜对你们的庄严承诺!记住我的邮箱:[email protected] 邮件中,不需要说一句话,只需要三个数字999,我会给你们的亲人一个安全的联络方式。
To the Generals: If You Act, I Will Save Your Families!
Generals Zhang Youxia, He Weidong, Miao Hua, Liu Zhenli, and the comrades who were once their brothers-in-arms—those who have received their favors, promotions, and protection. I have been imprisoned for many years together with many of your comrades, such as the subordinates of Fang Fenghui. I have seen far too many of them living in a state worse than death, in unbearable pain and agony. As someone who has been through it, I deeply understand their regret and resentment, their helplessness and suffering. I also know that in the past they faced the very same choices you are facing today. Their present is, in fact, your future. It is that simple.
If you are still in power now, you can be certain that you are being eliminated step by step. What awaits you will be the separation of husband and wife, the destruction of your families, utter disgrace, and an end without good death. Those who will suffer these devastations are not only you, but also your families. This is not speculation; it has already happened and is still happening. The difference is not whether it will happen, but when it will be your turn.
I know you are watching Lao Du’s videos.
Not openly, but secretly; you will not make any response, yet inside your hearts there must be surging turmoil. Because you know better than anyone that you are already on the liquidation list. You have seen too many examples: yesterday someone was still at his post, today he was gone, without even a chance to explain. Knocked to the ground, trampled by ten thousand feet.
You also know very clearly that those who fell were not more radical than you. On the contrary, many were more cautious, more compliant, more submissive. But the outcome was no different. Because this purge is not aimed at “what he did wrong,” but at “whether he is still reliable.”
Now I must say aloud a sentence you have already acknowledged in your hearts, yet have been unwilling to speak: your greatest risk long ago ceased to be “standing on the wrong side,” but rather being judged by the system as “no longer safe.” This is not a problem of ability, not a problem of attitude, and certainly not a problem of whether you once again declare loyalty. It is a structural problem. Under the current logic, anything that is not one hundred percent controllable must be eliminated. Your future, within this logic, holds no suspense.
Many people are still consoling themselves: as long as I keep my head down, do not take the lead, do not make statements, do not cause trouble, I can endure it. Reality is exactly the opposite. Those who fall are often not the troublemakers, but those who follow the rules, do not stir things up, and wait quietly for retirement. Because what the system wants to clear away is not trouble, but uncertainty. Silence will not make you safe; it will only leave you with no initiative when you are purged. And are not all those who ended up in prison people who were once silent? On this point, Lao Du has seen far too much.
You must face one fact squarely: every single thing you are doing now is deciding the future of 1.4 billion Chinese people.
I must make clear the four words “a desperate fight.”
It is not conflict, not recklessness, and not staking your lives on some uncertain action. A true desperate fight is seizing the opportunity and acting decisively—not blind impulsiveness, but final rationality; it is deciding no longer to kneel and wait when the butcher’s knife has already been raised.
Your choice is actually very simple.
Either sit and await death, waiting for the knife to fall; or make a desperate fight, seize the knife, and secure for yourselves, for your families, and for this country and nation an ending that is not so humiliating.
When you are no longer merely executors, no longer merely tools, no longer mere components of a despotic dictatorship machine, at that moment you are no longer mediocre, no longer cowardly. You are true heroes.
This is absolutely not cheap heroism. This is damage control, clarity, and the minimum responsibility you owe to yourselves and your families. Continuing to remain silent, continuing to cooperate, continuing to fantasize that “if I endure a bit longer it will pass,” will only push you and your families together into an abyss of eternal doom.
Please understand: what truly renders a country irreparable is not power struggles, but the moment when all who hold power lose the ability to refuse error.
When everyone thinks only of preserving their own lives, the system will continuously manufacture greater errors to test loyalty, until it completely loses control.
I hope that one day, when your children and families ask you: what were you doing at that time?
At least you can still answer: although I once did many wrong things, I was no coward; I did not sit and wait to be slaughtered; I protected all of you.
This is not a call, nor is it incitement; it is redemption.
Let me remind you again: the real danger is to sit and await death, because that is a road to death that has been repeatedly verified. Your power and freedom have already entered a countdown. The moment you lose power and freedom means you will lose everything—including opportunity. There is still a final window for self-rescue now. The road lies beneath your feet; success depends on human action. Between a disgraceful prisoner and a glorious hero there is only a thin line. How you choose is up to you.
You know better than any other Chinese person the corruption and evil of Xi and the Chinese Communist Party. You are also the ones most capable and most hopeful of destroying this utterly wicked regime. This is the mission God has given you. Lao Du knows deeply that you have courage and are not afraid of death; your greatest concern is your families. Here Lao Du makes you a promise: if you take action, Lao Du will do everything possible to coordinate safe routes and, together with international resources, rescue your families. Lao Du has this ability; this is Lao Du’s responsibility.
If you have decided, then have your families contact me. They need not bring anything; Lao Du will not take a single cent, and will lawfully send them to the place they wish to go and settle them there, removing your worries. This is the mission God has given Lao Du, and also Lao Du’s solemn promise to you! Remember my email: [email protected]. In the email, you need not say a single word—only three digits: 999. I will give your loved ones a safe means of contact.