China: We have Christmas at home.
Context:
Chinese Cultural Revolution (1966–1976).
The “Christmas hats” are modeled after dunce caps used during public struggle sessions (批斗). People accused of political or ideological “crimes” were forced to wear these hats in public while being denounced, humiliated, and punished.
Each label represents a catch-all accusation, not a proven crime:
•小修苗 – “Budding revisionist” (someone suspected of potential ideological deviation)
•不革命 – “Not revolutionary” (insufficient loyalty, which itself was a crime)
•叛徒 / 特务 – “Traitor / agent” (often implied foreign espionage without evidence)
•反动派 – “Counter-revolutionary”
•走资派 – “Capitalist roader” (one of the most dangerous labels)
•黑恶势力 – “Black/evil forces” (organized enemies of the state)
•野心家 – “Power-hungry conspirator”
These terms were deliberately vague. Once labeled, a person could lose their job, freedom, family, or life—often without any legal process.
Maybe the communist and leftist would like to try the experience first? Can anyone tag those leftist and maybe ask them to do a session first?
点击图片查看原图