Bad.
news
短视频
长视频
日本 AV
H 动漫
新闻
每日热点
下载 免费看片 App
更多
安全事故
年度热点
新闻快照
加入电报群
成人动漫
评论
相关内容
登录
|
繁體
搜成人🔞
搜新闻📰
最近搜索:
发布时间:
2024-08-28 11:20:35
3
分
数据加载中
关注推特
收听电报
4
3
2
这是两个时代的翻译思路。左图是希望外国游客迅速融入中国,记住“天津站”的发音,以后好直接问路。右边是国际化大都市的思路,让外国人在城市旅游时,不懂中文也没语言障碍。兄弟们,时代不一样了。
时政
(
twitter.com
)
1年前
由
Michael Anti
提交
分享到
点击图片查看原图
Markdown支持
提交
提交中...
评论加载中...
您可能感兴趣的:
更多
1
2
1
1
吴恩达出的一个翻译代理项目:translation-agent
translation-agent是一个基于反思工作流的代理翻译系统
吴恩达认为,具有代理性的人工智能机器翻译在改进传统神经机器翻译方面具有巨大潜力,所以他发布了这个项目,这是一个早期系统还不完善,提出一种思路
工作流:
(1)…
时政
(
twitter.com
)
1年前
•
AIGCLINK
•
--
点击
0 评论
分享到
2
4
3
3
路透社对“希望你能好自为之”的翻译: I hope you would conduct yourself well
(直译:我希望你能表现好/我希望你举止得体) 彭博社则翻译为“behave yourself”
(直译:注意言行/规矩点)
时政
(
twitter.com
)
11个月前
•
李老师不是你老师
•
--
点击
0 评论
分享到
3
2
1
1
这个有意思。 中东媒体研究所是这次阿拉伯语大翻译运动的主力,翻译了很多哈马斯的发言和其他阿拉伯语内容
这个在美国的伊玛目说,MEMRI是这个时代的戈培尔,就好像环球时报说大翻译运动是“外国势力介入的说中文的恶行者”
他们都怕透明,都怕不能继续打信息差骗下去
时政
(
twitter.com
)
2年前
•
悉尼奶爸 SydneyDaddy 雪梨奶爸 🇦🇺
•
--
点击
0 评论
分享到
4
2
1
1
【经济左派还是文化左派?德国政客开始想这个问题了】“好像真有两个左派,一个是希望公平分配、提高工资的经济左派,一个是想让性别认同、反对种族主义的文化左派。”莎拉·瓦根克内希特(Sahra Wagenknecht)时常感慨。
大陆资讯
(
www.guancha.cn
)
2年前
•
墙头看世界
•
--
点击
0 评论
分享到
闪电预览
5
2
1
1
这句话该怎么翻译,是不是“爱国无罪”的意思?
时政
(
twitter.com
)
10个月前
•
iPaul🇨🇦
•
--
点击
0 评论
分享到
6
2
1
1
差生文具多,翻译软件至少得用 3 个
DeepL 这个价格似乎太自信了。不过我也能理解 DeepL 的思路,正规翻译、休闲翻译、临时着急翻译一句…这些翻译都有广阔的使用场景
以英译中为例,相对于 ChatGPT 善于理解上下文/语境、擅长意译(注);DeepL…
IT技术
(
twitter.com
)
2年前
•
倪爽
•
--
点击
0 评论
分享到
7
2
1
1
我甚至都没法想象这个错误是怎么形成的,你拿汉语写论文也是写“摘要”而不是写“抽象”啊。难道是抄别人论文的时候先英译汉把abstract翻译成了“抽象”,然后写完了再翻译回去?但是也不可能有哪个翻译软件会弱智到真把“抽象”按字面意思翻译啊,搞不懂
时政
(
twitter.com
)
11个月前
•
星川 蘭💙💛Geass ver.🌻📄
•
--
点击
0 评论
分享到
8
3
2
2
近日,中国外长王毅与美国国务卿卢比奥通电话时说“希望你好自为之” 卢比奥则强调了不依赖中国官方英文翻译的重要性:"不要读他们(中方)发布的英文翻译,因为那些英文翻译从来不准确。你必须读真实的翻译,了解他们用母语实际说了什么。"
时政
(
twitter.com
)
11个月前
•
李老师不是你老师
•
--
点击
0 评论
分享到
9
3
2
2
翻译进入免费时代,Chrome内置大模型并提供了一个翻译 API,支持多语言的翻译。
时政
(
twitter.com
)
1年前
•
Leo Xiang
•
--
点击
0 评论
分享到
创建一个新帐户
只需要几秒!
用户名:
电子邮件:
(必填)
密码:
输入验证码:
点此刷新
创建帐户
登录
已拥有账号并想要登录?
用户名:
密码:
登陆
忘记密码?