Bad.
news
短视频
长视频
日本 AV
H 动漫
新闻
每日热点
下载 免费看片 App
更多
安全事故
年度热点
新闻快照
加入电报群
成人动漫
评论
相关内容
登录
|
繁體
搜成人🔞
搜新闻📰
最近搜索:
发布时间:
2020-05-20 12:20:01
1
分
数据加载中
关注推特
收听电报
2
1
0
【新人译者劝退 收入指南:翻译图书给译者的收获,不一定全都跟图书出版有关】@小翻译在劳作:庞德斯通的《剪刀石头布》我2015年翻译完成,第二十章是全书精华。根据书中介绍的判断概率的方法和《大时代》里的丁蟹判断法,成功在高点翻了一倍并卖出基金,同时完美躲过2016年的暴跌。
大陆资讯
(
www.douban.com
)
5年前
由
豆瓣小组
提交
分享到
Markdown支持
提交
提交中...
评论加载中...
您可能感兴趣的:
更多
1
6
5
5
【村上新作评分创新低,林少华的翻译“翻车”了吗?】这次抱怨村上新书《猫头鹰在黄昏起飞》的读者已不仅是少数“翻译洁癖”,关注的问题也不仅仅是语气、语法,而是“翻译腔已经浓到无法阅读的程度”,豆瓣的短评区充斥着“被翻译逼疯”、“翻译劝退”、“翻译是硬伤”的吐槽。
大陆资讯
(
mp.weixin.qq.com
)
6年前
•
微信公众号
•
--
点击
0 评论
分享到
2
2
1
1
勇气默示录2劝退,中文翻得乱七八糟,充满了翻译者脑残的自high和玩梗。
大陆资讯
4年前
•
小唧唧
•
--
点击
0 评论
分享到
3
2
1
1
【译者的世界胸怀与民族自觉】一个是图书翻译的普遍现象——在译作正文里大量附带英语原文,一个是单个名词的普遍错译——把Britain译作“大英”。在我看来,这两种情况都指向了被文化殖民的心态。
大陆资讯
(
mp.weixin.qq.com
)
4年前
•
微信公众号
•
--
点击
0 评论
分享到
闪电预览
4
2
1
1
读王浩先生《哥德尔》,序言提到个细节,译者康宏逵“与我通信10来年。他为翻译这本书费了心血,我很有感触”。等等,怎么可能有译者为了翻译作品与作者通信10来年?查了下,才发现作者和译者都不是平常人。
王浩,近代数理逻辑学家…
推特中文圈
(
twitter.com
)
5年前
•
twitter机器人
•
--
点击
0 评论
分享到
5
3
2
2
【我,P*rnh*b第一位中文译者】现在我每周为P站兼职工作15小时。其中40%的时间用来选视频标题翻译者,截止到2020-4-8,一共收到约10000份试译;30%的时间用来处理紧急翻译任务(比如网站活动-防疫行动);20%的时间用来检查标题翻译者的翻译。如今大家看到的P站视频翻译,许多都是翻译志愿者上传,再经由我审核通过。
大陆资讯
(
www.yystv.cn
)
5年前
•
猪是的念过来倒
•
--
点击
0 评论
分享到
6
2
1
1
【对翻译图书的编辑工作的探讨】再次向大家安利曹明伦老师的《英汉翻译二十讲(增订版)》,希望那些对如何评价译本质量感兴趣的读者也来读一读,这样会形成一个译者/责编与读者之间的良性互动空间。而这一切的一切都指向一个共同目的:让我们读到优质的翻译作品,更好地理解这个世界。
大陆资讯
(
mp.weixin.qq.com
)
5年前
•
微信公众号
•
--
点击
0 评论
分享到
7
2
1
1
谷歌翻译引擎是自学模式,依靠使用者教他咋翻译。每一个使用者都可以告诉谷歌更正确的翻译。因此谷歌翻译容易被恶意用户篡改。
篡改手段就是组织一群恶意用户,不停地给谷歌引擎输入错误…
推特中文圈
(
twitter.com
)
5年前
•
twitter机器人
•
--
点击
0 评论
分享到
8
2
1
1
今日魔幻:
一外语专业大学生读到某译者翻译的乌拉圭小说《休战》的中文译本,发现里面机翻痕迹严重(图二),就在豆瓣上给书打了差评。
结果该网友随后遭到一位自称是译者好友的网友人肉,这位好友还向这位网友的导师举报,说他「恶意攻击」…
推特中文圈
(
twitter.com
)
4年前
•
twitter机器人
•
--
点击
0 评论
分享到
9
2
1
1
【三年翻译出版百余本小说,天津人民社这三位神秘“译者”是谁】有书业从业者指出,麦芒、羊露清、杨风帆三个名字涉嫌是出版社杜撰的“洗版专用名”。
大陆资讯
(
www.thepaper.cn
)
5年前
•
澎湃新闻
•
--
点击
0 评论
分享到
创建一个新帐户
只需要几秒!
用户名:
电子邮件:
(必填)
密码:
输入验证码:
点此刷新
创建帐户
登录
已拥有账号并想要登录?
用户名:
密码:
登陆
忘记密码?