site stats
上文说到“暴政”。简体字中文世界对这两个字在西方政治学中的含义有基础性误解。多年前,曾专门写文章讲过这种误解。西方政治学从起源时代就没少讲“暴政”,比如亚里士多德。美国佬学英国佬,翻译成tyranny,因为翻译问题,大部分中文知识分子望文生义,以为只有残暴的统治才叫tyranny。这是个基础性误解
sign_in_with_google sign_in_with_google

6380 位用户此时在线

24小时点击排行 Top 10:
  1. 本站自动实时分享网络热点
  2. 24小时实时更新
  3. 所有言论不代表本站态度
  4. 欢迎对信息踊跃评论评分
  5. 评分越高,信息越新,排列越靠前