Bad.
news
短视频
长视频
日本 AV
H 动漫
新闻
下载 免费看片 App
加入电报群
评论
相关内容
登录
|
繁體
搜成人🔞
搜新闻📰
最近搜索:
登录
分享一个链接
发表一篇文章
任何有趣的,图片,热点新闻,视频,文字...
3003
位用户此时在线
关注推特
收听电报
24小时点击排行 Top 10:
本站自动实时分享网络热点
24小时实时更新
所有言论不代表本站态度
欢迎对信息踊跃评论评分
评分越高,信息越新,排列越靠前
2
1
0
我用翻译器翻译了这位网友的德文引语如下:
奥运会是政治节日吗?中国纳粹主义的场景?
在天安门广场上,中国奥运选手誓为领袖而战:“为了祖国,我们不会抛弃人民。”
推特中文圈
(
twitter.com
)
4年前
由
twitter机器人
提交
分享到
排序方式(相对时间):
1周内
1个月内
1年内
全部时间
上一页
1
...
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
...
400
下一页
1
2
1
1
“比起三国,《权力的游戏》只能算小儿科”——尹芳夏与德译《三国演义》
大陆资讯
(
mp.weixin.qq.com
)
8年前
•
微信公众号
0 评论
分享到
2
2
1
1
《纯粹理性批判》新译本出版,以康德亲自修订的第二版为底本
大陆资讯
(
www.thepaper.cn
)
4年前
•
澎湃新闻
0 评论
分享到
闪电预览
3
1
0
0
打倒,消灭,推翻共匪!
太勇了,为这位勇士点赞👍👏
时政
(
twitter.com
)
3年前
•
每日反共🇺🇦
0 评论
分享到
4
6
5
5
6个月和100万字译稿:《天外世界》的中文本地化之路
大陆资讯
(
www.gcores.com
)
6年前
•
巭孬嫑夯昆
0 评论
分享到
5
2
1
1
网友“椰仔”在平遥电影节偶遇余华,可惜身边没带余华的书。翻了翻只有一本贾樟柯的《贾想:贾樟柯电影手记1996—2008》。
余华:“我看看你们拿的什么书?贾樟柯的呀,那我能签。”
于是流利地签上了。
时政
(
twitter.com
)
2年前
•
StarKnight
0 评论
分享到
6
2
1
1
曾救过拜登命的阿富汗翻译向拜登喊话求救;
如我所料:
一切都是拜登集团的计划,我们都被骗了;
仓惶撤离,勇敢军犬被抛弃;
阵亡将士母亲被禁言!
拜登原定1点半讲话到现在未现身!
直播美东4点半开始,
欢迎您参与评论,订阅,转发!…
推特中文圈
(
twitter.com
)
4年前
•
twitter机器人
0 评论
分享到
7
2
1
1
来了!来了!【米兰理工陈蓁教授 微信群 最新发言】!
前两天推友们应该都看到了,米兰理工大学客座教授陈蓁在视频会议上“善意提示”WANG同学要纠正他那不正确的国家认同感。
通过 #大翻译运动 意大利媒体也报道了这次事件。3月28…
推特中文圈
(
twitter.com
)
4年前
•
twitter机器人
0 评论
分享到
8
2
1
1
邱岳峰是上海译制片厂的第一代配音演员,在近三十年的配音生涯中,先后配了四百多部中外故事片和其他影片。他是个混血儿,父亲是福建人,母亲是白俄。对我国的译制艺术做出重大贡献。被许多译制片影迷封为“上译第一男声”。然而这座中国配音事业的…
时政
(
twitter.com
)
3年前
•
朱韵和
0 评论
分享到
9
6
5
5
【哈维·韦恩斯坦的秘密协议】《纽约客》的Ronan Farrow因撰写报道好莱坞大亨哈维·韦恩斯坦性侵女性的稿件《哈维·韦恩斯坦的秘密协议》,获得普利策新闻奖中分量最重的「公众利益服务奖」。这是该篇稿件的全文翻译。
大陆资讯
(
weibo.com
)
8年前
•
微博
0 评论
分享到
10
2
1
1
OpenAI的图片编辑娱乐性十足,所以X上火爆度远远高于同在今天发布的Gemini 2.5 Pro
不过2.5 Pro确实实实在在的改变了我的工作流
现在工作流大多数都切换到gemini了
1. 关键字研究 - gemini 2.5 pro, Claude, GPT 4.5 , grok 越多越好
2. django编程 - gemini 2.5 Pro
3. 翻译到多语言 - gemini
IT技术
(
twitter.com
)
1年前
•
Jesse Lau
0 评论
分享到
11
2
1
1
不要大翻译,不要给姑娘们造成麻烦,要是因此她们被警察找上门来,然后字节顺利成章的靠“反华境外势力造谣”来平息众怒怎么办,我相信他们干得出来
推特中文圈
(
twitter.com
)
4年前
•
twitter机器人
0 评论
分享到
12
2
1
1
麦卡锡在退位前剥夺了佩洛西的hideaway(无名隔间),一些中文自媒体翻译成议长办公室,造成误解。不是的,任何议员都有自己的挂名办公室,但都在其他的楼栋,国会大厦众议院,没有任何挂名办公室,只有这些隔间,有的甚至没窗户,就是供资深众议员休息的,是一个国会福利。
时政
(
twitter.com
)
2年前
•
Michael Anti
0 评论
分享到
13
2
1
1
友跨直男真的必翻车吗。。。。。。。。。
有没有什么没翻车的案例的(
推特中文圈
(
twitter.com
)
3年前
•
粉眼睛的ootori (我老婆呢)
0 评论
分享到
14
2
1
1
【发酵一个月的维他奶,现在怎么样了?】8月6日晚间,港股维他奶发布盈利警告,4至9月或亏损5000万元港币。公告中“内部备忘录内部备忘录在社交平台被广泛流传,导致中国内地消费者对集团构成负面影响”的语句,再次引发争议。//@cici大王最可爱:英文公告这部分翻译出来是“因为自己不当行为招致内地消费者对集团的抵制”
大陆资讯
(
mp.weixin.qq.com
)
5年前
•
微信公众号
0 评论
分享到
闪电预览
15
2
1
1
# 浅显易懂地介绍 llm.c [译]
当我们训练像 ChatGPT 这样的大语言模型时,需要处理大量的代码和复杂过程。
以 PyTorch 深度学习库为例,它因应用广泛而显得复杂。PyTorch…
IT技术
(
twitter.com
)
2年前
•
宝玉
0 评论
分享到
16
26
25
25
毛骨悚然的毛罗对话
57年7月7日,毛在上海接见30多位文教工商界人士,翻译家罗稷南位列其中。会上罗向毛提出一个大胆的问题:要是鲁迅今天还活着,他会怎么样?毛回答:“鲁迅嘛──要么被关在牢里继续写他的,要么一句话也不说。”当时罗“…
时政
(
twitter.com
)
3年前
•
twitter机器人
0 评论
分享到
17
5
4
4
已经四十多天没有偷偷摸过老爸了,今天早上醒来早看老爸还睡得香,就想看看有没有晨勃,结果没有晨勃就摸几下,掏出来口了几下刚想硬起来,老爸就醒了,大早上被一通粗口。竟敢骂我,哼!我还不想摸呢。听得懂就听,听不懂我也不翻译了,难…
推特中文圈
(
twitter.com
)
4年前
•
twitter机器人
0 评论
分享到
18
2
1
1
这位推友用英文测试Cursor的新Composer-1模型的时候,发现它的思考是用中文进行的。所以猜测,Cursor是用中国开源模型训练的(比如Qwen)。
时政
(
twitter.com
)
8个月前
•
Michael Anti
0 评论
分享到
19
2
1
1
翻译如下:
现在已经非常明显,有人在消息公布前进行异常交易。
就拿周五来说:
就在市场收盘前的最后几分钟,交易者买入了数百万美元的 $SPY 看涨期权,是当日最大交易量之一。
这些期权全部是虚值期权,到期日是下周三和周五(!!!)。
其中 $580 看涨期权上涨了 1400%,一天之内就把
时政
(
twitter.com
)
1年前
•
勃勃OC
0 评论
分享到
20
2
1
1
我永远不会腐化。原因很简单,我是一个在旧社会中"道德败坏、骄奢淫逸、不负责任、愧对亲人、畜生不如、千夫所指..."的人。无论如何我必须推翻旧的道德。
推特中文圈
(
twitter.com
)
3年前
•
🍐老师🔮
0 评论
分享到
21
2
1
1
@云归缱绻:#复仇者联盟2:奥创纪元# 我真的无法忍受队长被翻译黑成这样,两个半小时的片子我只剧透这一句话:“you get killed,walk it off” 绝-不-是-“有人要杀你,赶紧跑”,而是即使快死了,也要咬牙坚持下去!这是全片队长最经典的台词原意,才是队长永不言弃的精神!跑你妹啊跑
图片
(
ww4.sinaimg.cn
)
11年前
•
有趣图片
0 评论
分享到
22
2
1
1
有这样一对基督徒夫妇Steve (斯蒂夫) 和王新玮。丈夫原本是一位出色的钢琴调音师,妻子是一位好强上进的翻译。为了爱,他们放弃优越的生活,倾其所有在中国的一个偏僻山村创办“觅非播舍之家”。
那些被父母遗弃、在人看来几乎没有活路…
推特中文圈
(
twitter.com
)
4年前
•
twitter机器人
0 评论
分享到
23
2
1
1
【Linktree的使用以及共享权限的开放讨论】
1、了解到很多朋友在翻我的twitter找notion链接。其实notion可以外链但不是很方便。我就做了一个twitter索引。方便大家找我过往的List。此外想和大家探讨的就是…
推特中文圈
(
twitter.com
)
4年前
•
twitter机器人
0 评论
分享到
24
2
1
1
五年前旧视频!
鹤中堂承诺买大豆,后来一颗也没买!
再后来川普下课,鹤中堂也隐退!
时间过的好快,曾记得鹤总英文一顿秀,差点闹笑话。回来后被中央批评,外交场合只能用随团翻译,不能自己瞎叨叨!
现在老川回来了!鹤总,最后的技术官僚,可能再也回不来了……
时政
(
twitter.com
)
1年前
•
StephenNY.eth🇱🇨
•
下载视频
0 评论
分享到
Your browser does not support the video tag.
00:00:33
25
2
1
1
“雪崩时没有一片雪花是无辜的”,这句话本身就是中文的错误翻译,或者称为误读。这句话原作者是波兰诗人Stanislaw J Lec,原文的真实意思是:“雪崩时没有一片雪花觉得自己有责任。”
原文说的是雪花自己的心态,而不是对雪花的审判。应该说,这个误读确实很中国。
推特中文圈
(
twitter.com
)
4年前
•
twitter机器人
0 评论
分享到
上一页
1
...
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
...
400
下一页
创建一个新帐户
只需要几秒!
用户名:
电子邮件:
(必填)
密码:
输入验证码:
点此刷新
创建帐户
登录
已拥有账号并想要登录?
用户名:
密码:
登陆
忘记密码?